token | oraec862-1-1 | oraec862-1-2 | oraec862-1-3 | oraec862-1-4 | oraec862-1-5 | oraec862-1-6 | oraec862-1-7 | oraec862-1-8 | oraec862-1-9 | oraec862-1-10 | oraec862-1-11 | oraec862-1-12 | oraec862-1-13 | oraec862-1-14 | oraec862-1-15 | oraec862-1-16 | oraec862-1-17 | oraec862-1-18 | oraec862-1-19 | oraec862-1-20 | oraec862-1-21 | oraec862-1-22 | oraec862-1-23 | oraec862-1-24 | oraec862-1-25 | oraec862-1-26 | oraec862-1-27 | oraec862-1-28 | oraec862-1-29 | oraec862-1-30 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | mḏꜣ,t | n.t | sjqr | ꜣḫ.w | rḫ | rn.pl | n.w | nṯr.pl | n | p,t | rsj(.t) | p,t | mḥ,t(j.t) | nṯr.pl | jm,j.w | qr,tj | nṯr.pl | sšmi̯ | dꜣ,t | jri̯.tn | z | r | jti̯ | =f | mw,t | =f | rʾ-pw | ḥ(ꜣ)b.pl | n.w | jmn,tt | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||
line count | [Titelzeile 1] | [Titelzeile 1] | [Titelzeile 1] | [Titelzeile 1] | [Titelzeile 1] | [Titelzeile 1] | [Titelzeile 1] | [Titelzeile 1] | [Titelzeile 1] | [Titelzeile 1] | [Titelzeile 1] | [Titelzeile 1] | [Titelzeile 1] | [Titelzeile 1] | [Titelzeile 1] | [Titelzeile 1] | [Titelzeile 1] | [Titelzeile 1] | [Titelzeile 1] | [Titelzeile 1] | [Titelzeile 1] | [Titelzeile 1] | [Titelzeile 1] | [Titelzeile 1] | [Titelzeile 2] | [Titelzeile 2] | [Titelzeile 2] | [Titelzeile 2] | [Titelzeile 2] | [Titelzeile 2] | ← |
translation | Schriftstück, Buchrolle | [Gen.] | jemanden auszeichnen, befördern | Ach-Geist, Verklärter | kennen, wissen | Name | [Gen.] | Gott | [Gen.] | Himmel | südlich | Himmel | nördlich | Gott | befindlich in | die zwei Quellöcher des Nils | Gott | führen, leiten | Unterwelt | machen, tun, fertigen | Mann | betreffs, bezüglich, gemäß | Vater | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | Mutter | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | oder | Fest | [Gen.] | Westen | ← |
lemma | mḏꜣ.t | n.j | sjqr | ꜣḫ | rḫ | rn | n.j | nṯr | n.j | p.t | rs.j | p.t | mḥ.tj | nṯr | jm.j | qr.tj | nṯr | sšmi̯ | dwꜣ.t | jri̯ | z | r | jtj | =f | mw.t | =f | rʾ-pw | ḥꜣb | n.j | jmn.tjt | ← |
AED ID | 78470 | 850787 | 128590 | 203 | 95620 | 94700 | 850787 | 90260 | 850787 | 58710 | 96010 | 58710 | 73560 | 90260 | 25130 | 161610 | 90260 | 144980 | 854583 | 851809 | 125010 | 91900 | 32820 | 10050 | 69040 | 10050 | 92850 | 103300 | 850787 | 26180 | ← |
part of speech | substantive | adjective | verb | substantive | verb | substantive | adjective | substantive | adjective | substantive | adjective | substantive | adjective | substantive | adjective | substantive | substantive | verb | substantive | verb | substantive | preposition | substantive | pronoun | substantive | pronoun | particle | substantive | adjective | substantive | ← |
name | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||
genus | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
numerus | substantive_fem | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | substantive_fem | substantive_fem | substantive_masc | substantive_masc | substantive_fem | substantive_masc | substantive_masc | substantive_fem | substantive_masc | substantive_fem | ← | ||||||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||
inflection | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_substantive | nisbe_adjective_substantive | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_4-inf | verb_3-inf | ← | |||||||||||||||||||||||||||
status | ← |
Translation: Buchrolle, um "Verklärte" auszuzeichnen und die Namen der Götter des nördlichen und südlichen Himmels zu kennen und der Götter, die in den Beiden Höhlen sind, und der Götter, die die Unterwelt anführen, die (scil.: Buchrolle), die ein Mann für seinen Vater oder seine Mutter an den Festen des "Westens" ausführt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License