token | oraec862-17-1 | oraec862-17-2 | oraec862-17-3 | oraec862-17-4 | ← |
---|---|---|---|---|---|
written form | n | Wsjr | ꜣs,t | Nb,t-ḥw,t | ← |
hiero | ← | ||||
line count | [12,1] | [12,1] | [12,1] | [12,1] | ← |
translation | zu, für, an [Richtung]; [Dat.] | GN/Osiris | Isis | GN/Nephthys | ← |
lemma | n | Wsjr | Ꜣs.t | Nb.t-ḥw.t | ← |
AED ID | 78870 | 49460 | 271 | 82260 | ← |
part of speech | preposition | entity_name | entity_name | entity_name | ← |
name | gods_name | gods_name | gods_name | ← | |
number | ← | ||||
voice | ← | ||||
genus | ← | ||||
pronoun | ← | ||||
numerus | ← | ||||
epitheton | ← | ||||
morphology | ← | ||||
inflection | ← | ||||
adjective | ← | ||||
particle | ← | ||||
adverb | ← | ||||
verbal class | ← | ||||
status | ← |
Translation: für Osiris, Isis und Nephthys
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License