token | oraec873-11-1 | oraec873-11-2 | oraec873-11-3 | oraec873-11-4 | oraec873-11-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | 〈〈n,tjw〉〉 | 〈〈r〉〉 | tp-ḥw,t | n | ḫnt,j-š | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [2] | [2] | [4] | [4] | [4] | ← |
translation | Die welche sind | auf | Dach | von [Genitiv] | Chentischi (Pächter ?) | ← |
lemma | n.tjw | r | tp-ḥw.t | n.j | ḫnt.j-š | ← |
AED ID | 89890 | 91900 | 171260 | 850787 | 858300 | ← |
part of speech | substantive | preposition | substantive | adjective | substantive | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | masculine | masculine | ← | |||
pronoun | ← | |||||
numerus | singular | singular | singular | ← | ||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | ← | |||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | ← | |||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Die, welche auf dem Pächter-Dach sind:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License