| token | oraec892-7-1 | oraec892-7-2 | oraec892-7-3 | oraec892-7-4 | oraec892-7-5 | oraec892-7-6 | oraec892-7-7 | oraec892-7-8 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [...] | [_].n | =j | sw | rḏi̯.n | =j | ⸮m? | [...] | ← | 
| hiero | ← | ||||||||
| line count | [1,12] | [1,12] | [1,12] | [1,12] | [1,12] | [1,12] | ← | ||
| translation | [Suffix Pron. sg.1.c.] | ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] | geben | [Suffix Pron. sg.1.c.] | ← | ||||
| lemma | =j | sw | rḏi̯ | =j | ← | ||||
| AED ID | 10030 | 129490 | 851711 | 10030 | ← | ||||
| part of speech | pronoun | pronoun | verb | pronoun | ← | ||||
| name | ← | ||||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | active | ← | |||||||
| genus | ← | ||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | ← | ||||||||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | n-morpheme | ← | |||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||||||
| adjective | ← | ||||||||
| particle | ← | ||||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_irr | ← | |||||||
| status | ← | 
Translation: ... ich(?) ihn und ich veranlasste ...
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License