token | oraec897-16-1 | oraec897-16-2 | oraec897-16-3 | oraec897-16-4 | oraec897-16-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | nrr.w | n | =f | sḫm.pl | ꜥꜣ.w.pl | ← |
hiero | 𓈖𓂋𓂋𓅱𓂡 | 𓈖 | 𓆑 | 𓌂𓀭𓏥 | 𓉻𓂝𓅱𓏥 | ← |
line count | [14] | [14] | [14] | [14] | [14] | ← |
translation | (sich) erschrecken | wegen (Grund, Zweck) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | göttliche Macht | groß | ← |
lemma | nri̯ | n | =f | sḫm | ꜥꜣ | ← |
AED ID | 85070 | 78870 | 10050 | 142140 | 450158 | ← |
part of speech | verb | preposition | pronoun | substantive | adjective | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | masculine | masculine | ← | |||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | plural | plural | ← | ||
epitheton | ← | |||||
morphology | prefixed | ← | ||||
inflection | relativeform | ← | ||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_3-inf | ← | ||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: vor dem die großen Mächte erschaudern,
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License