| token | oraec897-6-1 | oraec897-6-2 | oraec897-6-3 | oraec897-6-4 | oraec897-6-5 | oraec897-6-6 | oraec897-6-7 | oraec897-6-8 | oraec897-6-9 | oraec897-6-10 | oraec897-6-11 | oraec897-6-12 | oraec897-6-13 | oraec897-6-14 | oraec897-6-15 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | rdi̯.n | Rꜥ | snḏ | =f | qmꜣ.n | Tm | šfšf,t.pl | =f | m | jb | n | r(m)ṯ.pl | nṯr.pl | ꜣḫ.pl | m(w)t.pl | ← | 
| hiero | 𓂋𓂞𓈖 | 𓇳𓀭 | 𓅾 | 𓆑 | 𓌳𓈎𓌙𓏛𓈖 | 𓏏𓍃 | 𓈙𓆑𓈙𓆑𓏏𓄅𓏥 | 𓆑 | 𓅓 | 𓄣𓏤 | 𓈖 | 𓂋𓍿𓀀𓁐𓏥 | 𓊹𓏤𓏥 | 𓅜𓏥 | 𓅓𓏏𓀐𓏥 | ← | 
| line count | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [8] | [8] | [8] | ← | 
| translation | geben | Re | Furchtbarkeit | [Suffix Pron. sg.3.m.] | schaffen | Atum | Ansehen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | in | Herz | von [Genitiv] | Mensch | Gott | Ach-Geist | Toter | ← | 
| lemma | rḏi̯ | Rꜥw | snḏ | =f | qmꜣ | Jtm.w | šfšf.t | =f | m | jb | n.j | rmṯ | nṯr | ꜣḫ | mwt | ← | 
| AED ID | 851711 | 400015 | 138740 | 10050 | 854564 | 33040 | 154240 | 10050 | 64360 | 23290 | 850787 | 94530 | 90260 | 203 | 69320 | ← | 
| part of speech | verb | entity_name | substantive | pronoun | verb | entity_name | substantive | pronoun | preposition | substantive | adjective | substantive | substantive | substantive | substantive | ← | 
| name | gods_name | gods_name | ← | |||||||||||||
| number | ← | |||||||||||||||
| voice | ← | |||||||||||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | plural | plural | plural | plural | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||||||||||||
| morphology | ← | |||||||||||||||
| inflection | relativeform | relativeform | ← | |||||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||
| particle | ← | |||||||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||||||
| verbal class | verb_irr | verb_3-lit | ← | |||||||||||||
| status | st_pronominalis | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: dem Re seine Furchtbarkeit gegeben hat, dessen Würde Atum geschaffen hat in den Herzen der Menschen, Götter, Ach-Geister und Toten,
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License