token | oraec8995-3-1 | oraec8995-3-2 | oraec8995-3-3 | oraec8995-3-4 | oraec8995-3-5 | oraec8995-3-6 | oraec8995-3-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | bw | nb | jn.y | bꜣk-jm | pꜣ | [...] | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [unterstes Fragment;3] | [unterstes Fragment;3] | [unterstes Fragment;3] | [unterstes Fragment;3] | [unterstes Fragment;3] | ← | ||
translation | Ort | jeder | bringen | der Diener da (Selbstbezeichnung des Sprechers) | [Dem.Pron., Artikel] | ← | ||
lemma | bw | nb | jni̯ | bꜣk-jm | pꜣ | ← | ||
AED ID | 55110 | 81660 | 26870 | 550024 | 851446 | ← | ||
part of speech | substantive | adjective | verb | substantive | pronoun | ← | ||
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | ← | |||||||
genus | masculine | masculine | masculine | ← | ||||
pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | |||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | relativeform | ← | ||||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | ||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: ... jedem Ort, das gebracht hat der Diener diesen ...
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License