token | oraec9005-2-1 | oraec9005-2-2 | oraec9005-2-3 | oraec9005-2-4 | oraec9005-2-5 | oraec9005-2-6 | oraec9005-2-7 | oraec9005-2-8 | oraec9005-2-9 | oraec9005-2-10 | oraec9005-2-11 | oraec9005-2-12 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [ḥnꜥ] | [nḏ] | ḫr,t | (j)m(,j)-rʾ-ḥw,t-nṯr | Rn=f-Snb(,w) | [...] | nb,t-pr | [...] | ⸢pr,t⸣ | m | ⸢dd.w⸣ | [...] | ← |
hiero | ← | ||||||||||||
line count | [1] | [1] | [2] | [2] | [2] | [3] | [3] | [3] | [3] | ← | |||
translation | sowie (Konjunktion) | nach dem Befinden fragen | Angelegenheit | Vorsteher des Tempels | Renef-senebu | Hausherrin | [Präposition] | legen (?) | ← | ||||
lemma | ḥnꜥ | nḏ | ḫr.t | jm.j-rʾ-ḥw.t-nṯr | nb.t-pr | m | wdi̯ | ← | |||||
AED ID | 850800 | 90910 | 854534 | 550001 | 82090 | 64360 | 854503 | ← | |||||
part of speech | preposition | verb | substantive | epitheton_title | unknown | substantive | preposition | verb | ← | ||||
name | ← | ||||||||||||
number | ← | ||||||||||||
voice | passive | ← | |||||||||||
genus | feminine | masculine | ← | ||||||||||
pronoun | ← | ||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||
epitheton | title | ← | |||||||||||
morphology | prefixed | ← | |||||||||||
inflection | imperative | participle | ← | ||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_irr | ← | ||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: (Und) grüße den Tempelvorsteher Renef-senebu ... die Hausherrin ... -peret als das, was niedergelegt wurde (?)
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License