token | oraec9010-1-1 | oraec9010-1-2 | oraec9010-1-3 | oraec9010-1-4 | oraec9010-1-5 | oraec9010-1-6 | oraec9010-1-7 | oraec9010-1-8 | oraec9010-1-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | swḏꜣ-jb | [pw] | [n] | [n]b | ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) | r-n,tt | [...] | ⸮pꜣ? | [...] | ← |
hiero | ← | |||||||||
line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [2] | ← | ||
translation | Mitteilung (in Briefformeln) | [Zweitnomen i. NS)] | [Dativ: Richtung] | Herr | l.h.g. (Abk.) | wie folgt | ← | |||
lemma | swḏꜣ-jb | pw | n | nb | ꜥnḫ-wḏꜣ-snb | r-n.tjt | ← | |||
AED ID | 550025 | 851517 | 78870 | 81650 | 400004 | 550016 | ← | |||
part of speech | substantive | pronoun | preposition | substantive | adjective | particle | ← | |||
name | ← | |||||||||
number | ← | |||||||||
voice | ← | |||||||||
genus | masculine | ← | ||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||||
numerus | singular | singular | ← | |||||||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | ← | |||||||||
inflection | ← | |||||||||
adjective | ← | |||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | ← | |||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Eine Mitteilung [ist es] für den Herrn, l.h.g. darüber ...
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License