oraec904-8

token oraec904-8-1 oraec904-8-2 oraec904-8-3 oraec904-8-4 oraec904-8-5 oraec904-8-6 oraec904-8-7 oraec904-8-8 oraec904-8-9 oraec904-8-10 oraec904-8-11 oraec904-8-12 oraec904-8-13 oraec904-8-14 oraec904-8-15 oraec904-8-16 oraec904-8-17 oraec904-8-18 oraec904-8-19 oraec904-8-20 oraec904-8-21 oraec904-8-22 oraec904-8-23 oraec904-8-24 oraec904-8-25 oraec904-8-26
written form nsw-by,t nb-ḥḥ,pl-m-rnp,t,pl wr nsw,yt m-mj Ḥr,w Bꜣ-n-Rꜥ-mry-[J]mn ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) dr Km,t m ḥb.pl zꜣ-Rꜥ ꜣḫ 〈r〉 nsw nb Mri̯-n-Ptḥ-ḥtp-ḥr-mꜣꜥ,t ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) mꜣꜥ,t,ṱ nb 〈⸮ḥr?〉 〈⸮(ḏd)?〉 my-n mꜣꜣ 〈n〉
hiero
line count [8,8] [8,8] [8,8] [8,8] [8,8] [8,8] [8,8] [8,8] [8,9] [8,9] [8,9] [8,9] [8,9] [8,9] [8,9] [8,9] [8,9] [8,9] [8,9] [8,9] [8,9] [8,9] [8,9] [8,9] [8,9] [8,9]
translation König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur) Herr von Millionen an Jahren bedeutend Königsherrschaft wie Horus [Thronname Merenptahs] lebend, heil, gesund (Abkürzung: l.h.g.) bekleiden Das Schwarze Land (Ägypten) mittels; durch (etwas); [instrumental] Fest Sohn des Re (Eigenname der Königstitulatur) wirkungsmächtig mehr als König jeder [Eigenname Merenptahs] lebend, heil, gesund (Abkürzung: l.h.g.) Gerechter jeder sagen (mit Auslassung von ḏd) sagen kommt! sehen; erblicken wir
lemma nswt-bj.tj nb-ḥḥ.w-m-rnp.wt wr nsw.yt mj Ḥr.w Bꜣ-n-Rꜥw-mr-Jmn ꜥnḫ-wḏꜣ-snb dr Km.t m ḥꜣb zꜣ-Rꜥw ꜣḫ r nswt nb Mr-n-Ptḥ-ḥtp-ḥr-Mꜣꜥ.t ꜥnḫ-wḏꜣ-snb mꜣꜥ.tj nb ḥr-ḏd ḏd mj mꜣꜣ n
AED ID 88060 860263 47271 88090 850796 107500 400887 400004 854586 164430 64360 103300 126020 600475 91900 88040 81660 400888 400004 500312 81660 650039 185810 67770 66270 80016
part of speech substantive epitheton_title adjective substantive preposition entity_name entity_name adjective verb entity_name preposition substantive epitheton_title adjective preposition substantive adjective entity_name adjective substantive adjective verb verb verb verb pronoun
name gods_name kings_name place_name kings_name
number
voice active
genus feminine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular plural singular singular singular singular plural
epitheton epith_king epith_king
morphology
inflection participle infinitive imperative
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_2-lit verb_2-gem
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: König von Ober- und Unterägypten, Herr von Millionen von Jahren, von erhabenem Königtum wie Horus, (Ba-en-re Meriamun)| - LHG -, der Ägypten mit Festen bekleidet (?), der Sohn des Re, wirkungsmächtiger als jeder (andere) König, (Merenptah, Hetep-her-maat)| - LHG -, jeder Gerechte 〈sagt (?)〉: "Kommt und seht (?)!

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License