token | oraec9093-1-1 | oraec9093-1-2 | oraec9093-1-3 | oraec9093-1-4 | ← |
---|---|---|---|---|---|
written form | n | jmꜣḫ,w | ẖr(,j)-tp-(n)swt | Bꜣ,wj | ← |
hiero | ← | ||||
line count | [48] | [48] | [48] | [48] | ← |
translation | zu, für, an [Richtung] | Versorgter | Diener des Königs | Baui | ← |
lemma | n | jmꜣḫ.w | ẖr.j-tp-nswt | Bꜣ.wj | ← |
AED ID | 78870 | 25090 | 450367 | 850195 | ← |
part of speech | preposition | substantive | epitheton_title | entity_name | ← |
name | person_name | ← | |||
number | ← | ||||
voice | ← | ||||
genus | masculine | ← | |||
pronoun | ← | ||||
numerus | singular | ← | |||
epitheton | title | ← | |||
morphology | ← | ||||
inflection | ← | ||||
adjective | ← | ||||
particle | ← | ||||
adverb | ← | ||||
verbal class | ← | ||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: für den Versorgten, den Diener des Königs Baui.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License