oraec9136-2

token oraec9136-2-1 oraec9136-2-2 oraec9136-2-3 oraec9136-2-4 oraec9136-2-5 oraec9136-2-6 oraec9136-2-7 oraec9136-2-8 oraec9136-2-9 oraec9136-2-10 oraec9136-2-11
written form qrs.t =f (m) [ẖr,t-nṯr] [z(my),t] jmn,t(j).t jꜣwi̯ nfr wr,t jmꜣḫ,w-ḫr-nb≡f Sḫm-Ptḥ
hiero
line count [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1]
translation bestatten [Suffix Pron. sg.3.m.] in Nekropole Wüste westlich alt sein schön sehr Versorgter bei seinem Herrn Sechem-Ptah
lemma qrs =f m ẖr.t-nṯr zmy.t jmn.tj jꜣwi̯ nfr wr.t jmꜣḫ.w-ḫr-nb=f Sḫm-Ptḥ
AED ID 161940 10050 64360 500066 134780 26150 20480 400458 450161 850522 707017
part of speech verb pronoun preposition substantive substantive adjective verb adverb adverb epitheton_title entity_name
name person_name
number
voice passive
genus masculine feminine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton title
morphology tw-morpheme
inflection suffixConjugation pseudoParticiple
adjective nisbe_adjective_substantive
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_4-inf
status st_constructus st_absolutus

Translation: Er möge bestattet werden [in der Nekropole der] westlichen [Begräbnisstätte], indem er sehr schön alt ist, der Versorgte bei seinem Herrn Sechem-Ptah.

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License