oraec9156-1

token oraec9156-1-1 oraec9156-1-2 oraec9156-1-3 oraec9156-1-4 oraec9156-1-5 oraec9156-1-6 oraec9156-1-7 oraec9156-1-8 oraec9156-1-9 oraec9156-1-10 oraec9156-1-11 oraec9156-1-12 oraec9156-1-13
written form sḫpi̯.t stp(,t).pl n kꜣ n ẖr,j-tp-nswt (j)m(,j)-rʾ-wp(w,w)t-ḥtp(,w)-nṯr (j)m(,j)-rʾ-ḥw,t-wr,t mdw-rḫ,yt jwn-knmw,t jmꜣḫ,w-ḫr-nswt 〈〈jmꜣḫ,w〉〉-ḫr-nṯr-ꜥꜣ Nfr-sšm-Ptḥ
hiero
line count [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1]
translation bringen ausgelöstes Fleischstück [Dativ: Nutzen] Ka von [Genitiv] Kammerdiener des Königs Vorsteher der Aufträge der Gottesopfer Vorsteher der großen Halle Stab der Rechit-Leute Stütze der Kenmut (Leopardenfell-Leute?) Versorgter beim König Versorgter beim großen Gott Nefer-seschem-Ptah
lemma sḫpi̯ stp.t n kꜣ n.j ẖr.j-tp-nswt jm.j-rʾ-wpw.wt-ḥtp.w-nṯr jm.j-rʾ-ḥw.t-wr.t mdw-rḫ.yt jwn-knm.wt jmꜣḫ.w-ḫr-nswt jmꜣḫ.w-ḫr-nṯr-ꜥꜣ Nfr-sšm-Ptḥ
AED ID 141990 550337 78870 162870 850787 450367 450614 450620 450602 450603 850400 850380 450373
part of speech verb substantive preposition substantive adjective epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title entity_name
name person_name
number
voice
genus masculine
pronoun
numerus plural singular
epitheton title title title title title title title
morphology t-morpheme
inflection infinitive
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_caus_3-inf
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Das Bringen der ausgelösten Fleischstücke für den Ka des Kammerdieners des Königs, Vorsteher der Aufträge der Gottesopfer, Vorsteher der großen Halle, Stab der Rechit-Leute, Stütze der Kenmut (Leopardenfell-Leute?), Versorgter beim König und 〈〈Versorgter〉〉 beim großen Gott Nefer-seschem-Ptah.

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License