| token | oraec917-23-1 | oraec917-23-2 | oraec917-23-3 | oraec917-23-4 | oraec917-23-5 | oraec917-23-6 | oraec917-23-7 | oraec917-23-8 | oraec917-23-9 | oraec917-23-10 | oraec917-23-11 | oraec917-23-12 | oraec917-23-13 | oraec917-23-14 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | sk | jnk | js | [...] | 〈ḫpr〉 | ḥnꜥ | mw,t | n.t | jt | =s | jt | n(,j) | mw,t | =s | ← | 
| hiero | 𓋴𓎡 | 𓏌𓎡 | 𓇋𓋴 | 𓎛𓈖𓂝 | 𓅐 | 𓈖𓏏 | 𓇋𓏏𓆑 | 𓋴 | 𓇋𓏏𓆑 | 𓈖 | 𓅐 | 𓋴 | ← | ||
| line count | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | ← | |
| translation | [nichtenkl. Einleitungspartikel] | ich [Selbst. Pron. sg.1.c] | [Partikel (enklitisch)] | aufwachsen | zusammen mit | Mutter | von [Genitiv] | Vater | [Suffix Pron.sg.3.f.] | Vater | von [Genitiv] | Mutter | [Suffix Pron.sg.3.f.] | ← | |
| lemma | jsk | jnk | js | ḫpr (m-sꜣ) | ḥnꜥ | mw.t | n.j | jtj | =s | jtj | n.j | mw.t | =s | ← | |
| AED ID | 851438 | 27940 | 31130 | 858535 | 850800 | 69040 | 850787 | 32820 | 10090 | 32820 | 850787 | 69040 | 10090 | ← | |
| part of speech | particle | pronoun | particle | verb | preposition | substantive | adjective | substantive | pronoun | substantive | adjective | substantive | pronoun | ← | |
| name | ← | ||||||||||||||
| number | ← | ||||||||||||||
| voice | active | ← | |||||||||||||
| genus | masculine | feminine | feminine | masculine | masculine | ← | |||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||||||
| inflection | participle | ← | |||||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||||
| verbal class | ← | ||||||||||||||
| status | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | st_pronominalis | ← | 
Translation: actually, I was also one who grew up with the mother of her father and the father of her mother.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License