oraec922-45

token oraec922-45-1 oraec922-45-2 oraec922-45-3 oraec922-45-4 oraec922-45-5 oraec922-45-6 oraec922-45-7 oraec922-45-8 oraec922-45-9 oraec922-45-10 oraec922-45-11 oraec922-45-12
written form jri̯ =st m wḏ.n =f nb.t nswt-bj,tj Wsr-Mꜣꜥ,t-Rꜥw-stp.n-Rꜥw sꜣ-Rꜥw Rꜥw-msi̯-sw-mri̯.y-Jmn di ꜥnḫ
hiero
line count [x+3] [x+3] [x+3] [x+3] [x+3] [x+3] [x+3] [x+3] [x+3] [x+3] [x+3] [x+3]
translation machen [Suffix Pron. sg.3.f.] in (der Art) befehlen [Suffix Pron. sg.3.m.] alle König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur) [Thronname Ramses' II.] Sohn des Re (Eigenname der Königstitulatur) Ramses-mery-Imen geben Leben
lemma jri̯ =st m wḏ =f nb nswt-bj.tj Wsr-mꜣꜥ.t-Rꜥw-stp-n-Rꜥw zꜣ-Rꜥw Rꜥw-ms-sw-mr.y-Jmn rḏi̯ ꜥnḫ
AED ID 851809 851173 64360 51970 10050 81660 88060 600505 126020 400876 851711 38540
part of speech verb pronoun preposition verb pronoun adjective substantive entity_name epitheton_title entity_name verb substantive
name kings_name kings_name
number
voice active passive
genus feminine feminine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular
epitheton epith_king
morphology
inflection suffixConjugation relativeform participle
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_2-lit verb_irr
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Er (= Großfürst) tut alles, was er (= Ramses II.) befiehlt, (nämlich) der König von OÄ und UÄ Usermaatre-setepenre, der Sohn des Re Ramses-meriamun, dem Leben gegeben ist."

Credits

Responsible: Silke Grallert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License