| token | oraec9234-1-1 | oraec9234-1-2 | oraec9234-1-3 | oraec9234-1-4 | oraec9234-1-5 | β | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | m-αΈ₯tp | m-αΈ₯tp | r | jmn,tt | nfr[.t] | β | 
| hiero | π π΅ππͺ | π π΅ππͺ | π | πΏππ | π€ | β | 
| line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | β | 
| translation | friedlich | friedlich | zu | Westen (Totenreich) | schΓΆn | β | 
| lemma | r | jmn.tjt | nfr | β | ||
| AED ID | 91900 | 26180 | 550034 | β | ||
| part of speech | unknown | unknown | preposition | substantive | adjective | β | 
| name | β | |||||
| number | β | |||||
| voice | β | |||||
| genus | feminine | feminine | β | |||
| pronoun | β | |||||
| numerus | singular | singular | β | |||
| epitheton | β | |||||
| morphology | β | |||||
| inflection | β | |||||
| adjective | β | |||||
| particle | β | |||||
| adverb | β | |||||
| verbal class | β | |||||
| status | st_absolutus | β | 
Translation: Sehr friedlich zum schΓΆnen Westen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License