| token | oraec934-3-1 | oraec934-3-2 | oraec934-3-3 | oraec934-3-4 | oraec934-3-5 | oraec934-3-6 | oraec934-3-7 | oraec934-3-8 | oraec934-3-9 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [...] | [jr] | [mw] | [jpn] | [rnp].⸢w⸣ | rḏi̯.w.n | =(j) | n | =k | ← | 
| hiero | ← | |||||||||
| line count | [P/A/W 46 = 204+1] | [P/A/W 46 = 204+1] | [P/A/W 46 = 204+1] | [P/A/W 46 = 204+1] | [P/A/W 46 = 204+1] | [P/A/W 46 = 204+1] | [P/A/W 46 = 204+1] | [P/A/W 46 = 204+1] | ← | |
| translation | [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] | Wasser | diese [Dem.Pron. pl.m.] | frisch (vom Wasser) | geben | [Suffix Pron. sg.1.c.] | [Dativ: Nutzen] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← | |
| lemma | r | mw | jpn | rnp.wj | rḏi̯ | =j | n | =k | ← | |
| AED ID | 91900 | 69000 | 24430 | 94850 | 851711 | 10030 | 78870 | 10110 | ← | |
| part of speech | preposition | substantive | pronoun | adjective | verb | pronoun | preposition | pronoun | ← | |
| name | ← | |||||||||
| number | ← | |||||||||
| voice | ← | |||||||||
| genus | masculine | masculine | ← | |||||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
| numerus | plural | plural | plural | ← | ||||||
| epitheton | ← | |||||||||
| morphology | ← | |||||||||
| inflection | relativeform | ← | ||||||||
| adjective | ← | |||||||||
| particle | ← | |||||||||
| adverb | ← | |||||||||
| verbal class | verb_irr | ← | ||||||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: [Erhebe dich von deiner linken Seite, begib dich auf deine rechte Seite zu diesem] ⸢frischen⸣ [Wasser], das ich dir gegeben habe.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License