| token | oraec937-38-1 | oraec937-38-2 | oraec937-38-3 | oraec937-38-4 | oraec937-38-5 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḫꜣm.y | =j | [...] | wnm,t | [...] | ← |
| hiero | ← | |||||
| line count | [80] | [80] | [81] | ← | ||
| translation | festhalten an | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Futter | ← | ||
| lemma | ḫꜣm | =j | wnm.t | ← | ||
| AED ID | 114010 | 10030 | 46740 | ← | ||
| part of speech | verb | pronoun | substantive | ← | ||
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | feminine | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | ||||
| status | st_absolutus | ← |
Translation: [§270] Ich ... will festhalten ... Futter ... [§271] ...
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License