| token | oraec94-15-1 | oraec94-15-2 | oraec94-15-3 | oraec94-15-4 | oraec94-15-5 | oraec94-15-6 | oraec94-15-7 | oraec94-15-8 | oraec94-15-9 | oraec94-15-10 | oraec94-15-11 | oraec94-15-12 | oraec94-15-13 | oraec94-15-14 | oraec94-15-15 | oraec94-15-16 | oraec94-15-17 | oraec94-15-18 | oraec94-15-19 | oraec94-15-20 | oraec94-15-21 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | di | =f | n | =f | ꜥq | tʾ-ḥḏ.pl!! | 6 | n | ẖr-hrw | n | nꜣ | twt | n | ḥm | =f{f} | n | pꜣ | ꜥ{mt}〈ꜣ〉 | rs,j | n | Pr-Ptḥ | ← | 
| hiero | 𓂞 | 𓆑 | 𓈖 | 𓆑 | 𓂝𓈎 | 𓏏𓏙𓏛𓏥 | 𓏥𓏥 | 𓈖 | 𓌨𓂋𓉔𓂋𓇳𓏤 | 𓈖 | 𓈖𓄿 | 𓏏𓅱𓏏𓅱𓀾 | 𓈖 | 𓍛𓀭 | 𓆑𓆑 | 𓈖 | 𓅮 | 𓂝𓂸𓏏𓏏𓉐 | 𓇔 | 𓈖 | 𓉐𓏤𓊪𓏏𓎛 | ← | 
| line count | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [14] | [14] | [14] | [14] | [14] | [14] | [14] | [14] | ← | 
| translation | geben | [Suffix Pron. sg.3.m.] | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Einkünfte | Weißbrot (meist kegelförmig) | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | [Dativ: Nutzen] | Tagesbedarf | für (jmd.) | die [Artikel pl.c.] | Statue | [Genitiv (invariabel)] | Majestät | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [Genitiv (invariabel)] | der [Artikel sg.m.] | Tür | südlich | [Genitiv (invariabel)] | Haus des Ptah (Ptah-Tempel in Memphis) | ← | 
| lemma | rḏi̯ | =f | n | =f | ꜥq.w | tʾ-ḥḏ | 1...n | n | ẖr.t-hrw | n | nꜣ | twt | n.j | ḥm | =f | n.j | pꜣ | ꜥꜣ | rs.j | n.j | Pr-Ptḥ | ← | 
| AED ID | 851711 | 10050 | 78870 | 10050 | 41470 | 168830 | 850814 | 78870 | 400048 | 78870 | 851623 | 170470 | 850787 | 104690 | 10050 | 850787 | 851446 | 34810 | 96010 | 850787 | 852416 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | preposition | pronoun | substantive | substantive | numeral | preposition | substantive | preposition | pronoun | substantive | adjective | substantive | pronoun | adjective | pronoun | substantive | adjective | adjective | entity_name | ← | 
| name | org_name | ← | ||||||||||||||||||||
| number | cardinal | ← | ||||||||||||||||||||
| voice | active | ← | ||||||||||||||||||||
| genus | masculine | feminine | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||||||||||||
| morphology | ← | |||||||||||||||||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||||||||||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_substantive | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||||
| particle | ← | |||||||||||||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||||||||||||
| verbal class | verb_irr | ← | ||||||||||||||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | ← | 
Translation: Er stiftete ihm (= Amun-Re) 6 Weißbrotrationen für den täglichen Bedarf für die Statuen Seiner Majestät des südlichen A〈a〉-Gebäude(teil)s des Ptah-Tempels.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License