oraec9410-2

token oraec9410-2-1 oraec9410-2-2 oraec9410-2-3 oraec9410-2-4 oraec9410-2-5 oraec9410-2-6 oraec9410-2-7 oraec9410-2-8 oraec9410-2-9
written form ḫpi̯ =f m-ḥtp ḫr nṯr-ꜥꜣ ḫnt,j-š-Ḏd-s,t.pl-Ttj ẖr,j-tp-nswt jm,j-jb-n-nswt {{Jj-Ḥzj}}
hiero
line count [1] [1] [1] [1] [1] [2] [2] [2] [2]
translation dahingehen er [pron. suff. 3. masc. sg.] fröhlich, friedlich bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem) GBez, EP "Der zum š-Areal Gehörige an der Teti-Pyramide" Kammerdiener des Königs "Liebling des Königs" Hezi
lemma ḫpi̯ =f ḫr nṯr-ꜥꜣ ḫnt.j-š-Ḏd-s.wt-Ttj ẖr.j-tp-nswt jm.j-jb-n-nswt Ḥzj
AED ID 116050 10050 850795 90360 850252 450367 850249 705154
part of speech verb pronoun unknown preposition epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title entity_name
name person_name
number
voice active
genus
pronoun personal_pronoun
numerus
epitheton epith_god title title title
morphology
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf
status

Translation: Er möge friedlich dahingehen beim Großen Gott. (nämlich) der Chentischi an (der Pyramidenanlage) 'Die Plätze des Teti dauern', der Kammerdiener des Königs und Liebling des Königs {{Jj-Hesi]}}.

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License