| token | oraec9486-1-1 | oraec9486-1-2 | oraec9486-1-3 | oraec9486-1-4 | ← |
|---|---|---|---|---|---|
| written form | [...] | [ẖr,j-tp-nswt] | ⸢jm⸣ꜣḫ,w | Nfr-sšm-Rꜥw | ← |
| hiero | ← | ||||
| line count | [1] | [1] | [1] | ← | |
| translation | Kammerdiener des Königs | Versorgter | Neferseschemre | ← | |
| lemma | ẖr.j-tp-nswt | jmꜣḫ.w | Nfr-sšm-Rꜥw | ← | |
| AED ID | 450367 | 25090 | 450296 | ← | |
| part of speech | epitheton_title | substantive | entity_name | ← | |
| name | person_name | ← | |||
| number | ← | ||||
| voice | ← | ||||
| genus | masculine | ← | |||
| pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | ← | |||
| epitheton | title | ← | |||
| morphology | ← | ||||
| inflection | ← | ||||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | ← | ||||
| status | st_absolutus | ← |
Translation: Der [--Titel--] und [Kammerdiener des Königs], der Versorgte Neferseschemrau
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License