| token | oraec95-11-1 | oraec95-11-2 | oraec95-11-3 | oraec95-11-4 | oraec95-11-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ẖ,t-nb | ⸢nḏ⸣ | =[sn] | [ḥm] | =[f] | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [col. 8] | [col. 8] | [col. 8] | [col. 8] | [col. 8] | ← | 
| translation | alle Leute | schützen | [Suffix Pron. pl.3.c.] | Majestät | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | 
| lemma | ẖ.t-nb.t | nḏ | =sn | ḥm | =f | ← | 
| AED ID | 122190 | 854522 | 10100 | 104690 | 10050 | ← | 
| part of speech | substantive | verb | pronoun | substantive | pronoun | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | active | ← | ||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | singular | singular | ← | |||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_2-lit | ← | ||||
| status | st_absolutus | st_pronominalis | ← | 
Translation: Jedermann [grüßt seine Majestät].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License