| token | oraec95-25-1 | oraec95-25-2 | oraec95-25-3 | ← | 
|---|---|---|---|---|
| written form | [Ḥꜥp]y | bꜥḥi̯ | =[f] | ← | 
| hiero | ← | |||
| line count | [col. 14] | [col. 14] | [col. 14] | ← | 
| translation | Nil | überfluten | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | 
| lemma | ḥꜥpj | bꜥḥi̯ | =f | ← | 
| AED ID | 102190 | 55080 | 10050 | ← | 
| part of speech | substantive | verb | pronoun | ← | 
| name | ← | |||
| number | ← | |||
| voice | active | ← | ||
| genus | masculine | ← | ||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||
| numerus | singular | ← | ||
| epitheton | ← | |||
| morphology | ← | |||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||
| adjective | ← | |||
| particle | ← | |||
| adverb | ← | |||
| verbal class | verb_4-inf | ← | ||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: [Hap]i, er fließt über.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License