oraec95-94

token oraec95-94-1 oraec95-94-2 oraec95-94-3 oraec95-94-4 oraec95-94-5 oraec95-94-6 oraec95-94-7 oraec95-94-8
written form [...] ꜥḥꜥ,w pr-ḥḏ [...] n mn sṯz.w.pl =f
hiero
line count [col. 48] [col. 48] [col. 48] [col. 48] [col. 48] [col. 48]
translation Haufen Schatzhaus denn (Konjunktion, vor Verbform/Nominalsatz) gefestigt sein Fundament [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma ꜥḥꜥ.w pr-ḥḏ n mn sṯz.w =f
AED ID 40280 60780 78870 69590 149460 10050
part of speech substantive substantive preposition verb substantive pronoun
name
number
voice active
genus masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular plural
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-lit
status st_absolutus st_absolutus st_pronominalis

Translation: [...] große Haufen, das Schatzhaus [...] weil (?) seine Fundamente fest sind.

Credits

Responsible: Marc Brose

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License