| token | oraec9509-1-1 | oraec9509-1-2 | oraec9509-1-3 | oraec9509-1-4 | oraec9509-1-5 | oraec9509-1-6 | oraec9509-1-7 | oraec9509-1-8 | oraec9509-1-9 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | sḫpi̯.t | jrp | jr | pr | jn | ḥm.pl-kꜣ | n | pr-ḏ,t | rꜥw-nb | ← | 
| hiero | ← | |||||||||
| line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | ← | 
| translation | bringen | Wein (Getränk) | zu (lok.) | Grab | seitens (jmds.) | Totenpriester | von [Genitiv] | Totenstiftung | täglich | ← | 
| lemma | sḫpi̯ | jrp | r | pr | jn | ḥm-kꜣ | n.j | pr-ḏ.t | rꜥw-nb | ← | 
| AED ID | 141990 | 29740 | 91900 | 60220 | 26660 | 855730 | 850787 | 550341 | 93320 | ← | 
| part of speech | verb | substantive | preposition | substantive | preposition | substantive | adjective | substantive | adverb | ← | 
| name | ← | |||||||||
| number | ← | |||||||||
| voice | ← | |||||||||
| genus | masculine | masculine | ← | |||||||
| pronoun | ← | |||||||||
| numerus | singular | singular | plural | singular | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||||||
| morphology | t-morpheme | ← | ||||||||
| inflection | infinitive | ← | ||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||
| particle | ← | |||||||||
| adverb | ← | |||||||||
| verbal class | verb_caus_3-inf | ← | ||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Das tägliche Bringen des Weines zum Grab durch die Totenpriester der Totenstiftung.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License