oraec9515-1

token oraec9515-1-1 oraec9515-1-2 oraec9515-1-3 oraec9515-1-4 oraec9515-1-5 oraec9515-1-6
written form [sḫpi̯.t] nbw.pl jnn! =t(w) m ḥtp-ḏj-nswt
hiero
line count [Szenentitel] [Szenentitel] [Szenentitel] [Szenentitel] [Szenentitel] [Szenentitel]
translation herbeiführen, bringen Gold bringen, holen man [pron. suff. 3. sg.] als (Eigenschaft, Material) Opfer
lemma sḫpi̯ nbw jni̯ =tw m ḥtp-ḏi̯-nswt
AED ID 141990 81680 26870 170100 64360 111510
part of speech verb substantive verb pronoun preposition substantive
name
number
voice active
genus
pronoun personal_pronoun
numerus plural singular
epitheton
morphology t-morpheme geminated
inflection infinitive suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_caus_3-inf verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus

Translation: [Das Herbeibringen] der Goldsachen - man bringt (sie) als Königsopfer.

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License