token | oraec958-24-1 | oraec958-24-2 | oraec958-24-3 | oraec958-24-4 | oraec958-24-5 | oraec958-24-6 | oraec958-24-7 | oraec958-24-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | m | =k | jr | =k | pḥ.n | Wnjs | qꜣw.w | p,t | ← |
hiero | ← | ||||||||
line count | [469] | [469] | [469] | [469] | [469] | [469] | [469] | [469] | ← |
translation | siehe!; [Partikel] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [Partikel (nachgestellt zur Betonung)] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | erreichen | Unas | Höhe | Himmel | ← |
lemma | m | =k | jr | =k | pḥ | Wnjs | qꜣw | p.t | ← |
AED ID | 64440 | 10110 | 28170 | 10110 | 61370 | 800001 | 159010 | 58710 | ← |
part of speech | particle | pronoun | particle | pronoun | verb | entity_name | substantive | substantive | ← |
name | kings_name | ← | |||||||
number | ← | ||||||||
voice | active | ← | |||||||
genus | feminine | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | plural | singular | ← | ||||||
epitheton | ← | ||||||||
morphology | n-morpheme | ← | |||||||
inflection | suffixConjugation | ← | |||||||
adjective | ← | ||||||||
particle | particle_nonenclitic | particle_enclitic | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | verb_2-lit | ← | |||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Siehe doch, Unas hat die Höhen des Himmels erreicht.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License