| token | oraec959-15-1 | oraec959-15-2 | oraec959-15-3 | oraec959-15-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | jw | =st | n | Tꜣ-ḏi̯-Ꜣs,t | ← | 
| hiero | ← | ||||
| line count | [vs.10] | [vs.10] | [vs.10] | [vs.10] | ← | 
| translation | [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] | [Suffix Pron. sg.3.f.] | hin zu | Ta-di-Aset | ← | 
| lemma | jw | =st | n | Tꜣ-dj-ꜣs.t | ← | 
| AED ID | 21881 | 851173 | 78870 | 708624 | ← | 
| part of speech | particle | pronoun | preposition | entity_name | ← | 
| name | person_name | ← | |||
| number | ← | ||||
| voice | ← | ||||
| genus | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | ← | ||||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | ← | ||||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | ← | ||||
| status | ← | 
Translation: Es ist für Ta-di-Aset.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License