| token | oraec96-99-1 | oraec96-99-2 | oraec96-99-3 | oraec96-99-4 | oraec96-99-5 | oraec96-99-6 | oraec96-99-7 | oraec96-99-8 | oraec96-99-9 | oraec96-99-10 | oraec96-99-11 | oraec96-99-12 | oraec96-99-13 | oraec96-99-14 | oraec96-99-15 | oraec96-99-16 | oraec96-99-17 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [rʾ] | [n] | [⸮snṯr?] | m | snṯr | ḏd-⸢mdw⸣ | [wꜥb] | [Ḥr] | [snṯr.n] | =[f] | [sw] | [m] | [jr,t] | =[f] | [n,t] | [ḏ,t] | =[f] | ← |
| hiero | 𓅓 | 𓊸𓏏𓀗𓈒𓏥 | [⯑] | ← | ||||||||||||||
| line count | [3,5] | [3,5] | [3,5] | [3,5] | [3,5] | [3,6] | [3,6] | [3,6] | [3,6] | [3,6] | [3,6] | [3,6] | [3,6] | [3,6] | [3,6] | [3,6] | [3,6] | ← |
| translation | Spruch | von [Genitiv] | räuchern | [instrumental] | Weihrauch | [Rezitationsvermerk] | rein sein | Horus | sich beräuchern (zur Reinigung) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | sich [Enkl. Pron. sg.3.m.] | [instrumental] | Auge | [Suffix Pron. sg.3.m.] | von [Genitiv] | Körper, Leib; selbst, eigen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
| lemma | rʾ | n.j | snṯr | m | snṯr | ḏd-mdw | wꜥb | Ḥr.w | snṯr | =f | sw | m | jr.t | =f | n.j | ḏ.t | =f | ← |
| AED ID | 92560 | 850787 | 138650 | 64360 | 138670 | 186050 | 44430 | 107500 | 138650 | 10050 | 129490 | 64360 | 28250 | 10050 | 850787 | 181350 | 10050 | ← |
| part of speech | substantive | adjective | verb | preposition | substantive | verb | verb | entity_name | verb | pronoun | pronoun | preposition | substantive | pronoun | adjective | substantive | pronoun | ← |
| name | gods_name | ← | ||||||||||||||||
| number | ← | |||||||||||||||||
| voice | active | active | ← | |||||||||||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||||||||
| morphology | n-morpheme | ← | ||||||||||||||||
| inflection | infinitive | participle | suffixConjugation | ← | ||||||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||
| particle | ← | |||||||||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||||||||
| verbal class | verb_caus_3-lit | verb_3-lit | verb_caus_3-lit | ← | ||||||||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | st_pronominalis | ← |
Translation: [Spruch für das Räuchern] mit Weihrauch; Rezitation: "[Horus ist rein, er hat sich mit seinem eigenen Auge (zur Reinigung) beräuchert]!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License