| token | oraec9620-1-1 | oraec9620-1-2 | oraec9620-1-3 | oraec9620-1-4 | oraec9620-1-5 | oraec9620-1-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [jmꜣ]ḫ,w | ḫ[r] | [...] | ⸢sti̯⸣.t | ⸢mḥ⸣[,yt] | [...] | ← | 
| hiero | [⯑] | 𓂋 | ← | ||||
| line count | [1] | [1] | [2] | [2] | ← | ||
| translation | Versorgter | bei (jmdm.) | speeren | Fische (allg.) | ← | ||
| lemma | jmꜣḫ.w | ḫr | sti̯ | mḥ.yt | ← | ||
| AED ID | 25090 | 850795 | 854553 | 73880 | ← | ||
| part of speech | substantive | preposition | verb | substantive | ← | ||
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | masculine | feminine | ← | ||||
| pronoun | ← | ||||||
| numerus | singular | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | t-morpheme | ← | |||||
| inflection | infinitive | ← | |||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | |||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: [Der Versor]gte b[ei] ...; das Speeren der Fische ...
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License