| token | oraec9634-2-1 | oraec9634-2-2 | oraec9634-2-3 | oraec9634-2-4 | oraec9634-2-5 | oraec9634-2-6 | oraec9634-2-7 | oraec9634-2-8 | oraec9634-2-9 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | šms.t(j) | =f | jn | kꜣ.pl | =f | ḥr | wꜣ(,t).pl | ḏsr.(w)t | Jṯj | ← | 
| hiero | ← | |||||||||
| line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | ← | 
| translation | geleiten | [Suffix Pron. sg.3.m.] | seitens (jmds.) | Ka | [Suffix Pron. sg.3.m.] | auf | Weg | geweiht | Itji | ← | 
| lemma | šms | =f | jn | kꜣ | =f | ḥr | wꜣ.t | ḏsr | Jṯj | ← | 
| AED ID | 155000 | 10050 | 26660 | 162870 | 10050 | 107520 | 42490 | 550229 | 710722 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | pronoun | preposition | substantive | adjective | entity_name | ← | 
| name | person_name | ← | ||||||||
| number | ← | |||||||||
| voice | passive | ← | ||||||||
| genus | feminine | ← | ||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
| numerus | plural | plural | plural | ← | ||||||
| epitheton | ← | |||||||||
| morphology | tw-morpheme | ← | ||||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||||||
| adjective | ← | |||||||||
| particle | ← | |||||||||
| adverb | ← | |||||||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | ||||||||
| status | st_pronominalis | st_absolutus | ← | 
Translation: Er, Itji, möge geleitet werden durch seine Kas auf den geweihten Wegen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License