token | oraec9738-1-1 | oraec9738-1-2 | oraec9738-1-3 | oraec9738-1-4 | oraec9738-1-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | sḫ[pi̯].t | (j)ḫ,t | jn | sn | =f | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | ← |
translation | bringen | Opfer | seitens (jmds.) | Bruder | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | sḫpi̯ | jḫ.t | jn | sn | =f | ← |
AED ID | 141990 | 30750 | 26660 | 136230 | 10050 | ← |
part of speech | verb | substantive | preposition | substantive | pronoun | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | feminine | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | singular | ← | |||
epitheton | ← | |||||
morphology | t-morpheme | ← | ||||
inflection | infinitive | ← | ||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_caus_3-inf | ← | ||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: Das Herbeibringen des Opfers durch seinen Bruder.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License