| token | oraec9738-1-1 | oraec9738-1-2 | oraec9738-1-3 | oraec9738-1-4 | oraec9738-1-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | sḫ[pi̯].t | (j)ḫ,t | jn | sn | =f | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | ← | 
| translation | bringen | Opfer | seitens (jmds.) | Bruder | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | 
| lemma | sḫpi̯ | jḫ.t | jn | sn | =f | ← | 
| AED ID | 141990 | 30750 | 26660 | 136230 | 10050 | ← | 
| part of speech | verb | substantive | preposition | substantive | pronoun | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | feminine | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | singular | ← | |||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | t-morpheme | ← | ||||
| inflection | infinitive | ← | ||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_caus_3-inf | ← | ||||
| status | st_absolutus | st_pronominalis | ← | 
Translation: Das Herbeibringen des Opfers durch seinen Bruder.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License