token | oraec974-17-1 | oraec974-17-2 | oraec974-17-3 | oraec974-17-4 | oraec974-17-5 | oraec974-17-6 | oraec974-17-7 | oraec974-17-8 | oraec974-17-9 | oraec974-17-10 | oraec974-17-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jw | =f | km(.w) | ẖr | =j | m | ḏꜣḏꜣ,t | Wsjr | m | ḥbs | =f | ← |
hiero | ← | |||||||||||
line count | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [6] | [6] | [6] | [6] | ← |
translation | [aux.] | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | vollenden, vollständig machen, gelingen lassen | unter, mit etw. versehen | ich [pron. suff. 1. sg.] | in, zu, an, aus [lokal] | Behörde, Kollegium, (Toten-)Gericht | GN/Osiris | [mit Inf./gramm.] | bekleiden, verhüllen | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | ← |
lemma | jw | =f | km | ẖr | =j | m | ḏꜣḏꜣ.t | Wsjr | m | ḥbs | =f | ← |
AED ID | 21881 | 10050 | 164370 | 850794 | 10030 | 64360 | 182390 | 49460 | 64360 | 103740 | 10050 | ← |
part of speech | particle | pronoun | verb | preposition | pronoun | preposition | substantive | entity_name | preposition | verb | pronoun | ← |
name | gods_name | ← | ||||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | ← | |||||||||||
genus | ← | |||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
numerus | substantive_fem | ← | ||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||
morphology | ← | |||||||||||
inflection | ← | |||||||||||
adjective | ← | |||||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-lit | ← | |||||||||
status | ← |
Translation: Er ist mir völlig unterlegen im Gerichtshof des Osiris bei seinem Bekleiden.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License