token | oraec980-7-1 | oraec980-7-2 | oraec980-7-3 | oraec980-7-4 | oraec980-7-5 | oraec980-7-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | sn | =f | mri̯.y | =f | jmꜣḫ | Ḥnw | ← |
hiero | 𓌢𓈖 | 𓆑 | 𓌸𓇋𓇋 | 𓆑 | 𓇋𓄪𓐍 | 𓎛𓆰𓈖𓏌𓅱 | ← |
line count | [C.4] | [C.4] | [C.4] | [C.4] | [C.4] | [C.4] | ← |
translation | Bruder | [Suffix Pron. sg.3.m.] | lieben | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Würdiger; Versorgter | PN/m | ← |
lemma | sn | =f | mri̯ | =f | jmꜣḫ.w | Ḥnw | ← |
AED ID | 136230 | 10050 | 72470 | 10050 | 25090 | 550045 | ← |
part of speech | substantive | pronoun | verb | pronoun | substantive | entity_name | ← |
name | person_name | ← | |||||
number | ← | ||||||
voice | passive | ← | |||||
genus | masculine | masculine | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | singular | singular | ← | |||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | participle | ← | |||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | |||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: His beloved brother, the dignified Henu.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License