oraec9868-2

token oraec9868-2-1 oraec9868-2-2 oraec9868-2-3 oraec9868-2-4 oraec9868-2-5 oraec9868-2-6 oraec9868-2-7 oraec9868-2-8 oraec9868-2-9 oraec9868-2-10 oraec9868-2-11 oraec9868-2-12 oraec9868-2-13 oraec9868-2-14
written form [...] [pr-ḫrw] [n] =[f] [m] [Wpi̯-rnp,t] m Ḏḥw,t(y)t m ḥꜣb nb rꜥw-nb m ꜣw,t.pl
hiero
line count [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2]
translation Totenopfer für (jmd.) [Suffix Pron. sg.3.m.] am Neujahrstag (Fest) am Thot-Fest am Fest jeder täglich im Ewigkeit
lemma pr.t-ḫrw n =f m Wp-rnp.t m Ḏḥw.tyt m ḥꜣb nb rꜥw-nb m ꜣw.t
AED ID 850238 78870 10050 64360 45600 64360 185300 64360 103300 81660 93320 64360 37
part of speech substantive preposition pronoun preposition entity_name preposition entity_name preposition substantive adjective adverb preposition substantive
name artifact_name artifact_name
number
voice
genus masculine masculine feminine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: ... Ein Totenopfer für ihn am Neujahrstag (Fest), am Thot-Fest und an jedem Fest, täglich und in Ewigkeiten.

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License