token | oraec9868-2-1 | oraec9868-2-2 | oraec9868-2-3 | oraec9868-2-4 | oraec9868-2-5 | oraec9868-2-6 | oraec9868-2-7 | oraec9868-2-8 | oraec9868-2-9 | oraec9868-2-10 | oraec9868-2-11 | oraec9868-2-12 | oraec9868-2-13 | oraec9868-2-14 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | [pr-ḫrw] | [n] | =[f] | [m] | [Wpi̯-rnp,t] | m | Ḏḥw,t(y)t | m | ḥꜣb | nb | rꜥw-nb | m | ꜣw,t.pl | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||
line count | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | ← | |
translation | Totenopfer | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | am | Neujahrstag (Fest) | am | Thot-Fest | am | Fest | jeder | täglich | im | Ewigkeit | ← | |
lemma | pr.t-ḫrw | n | =f | m | Wp-rnp.t | m | Ḏḥw.tyt | m | ḥꜣb | nb | rꜥw-nb | m | ꜣw.t | ← | |
AED ID | 850238 | 78870 | 10050 | 64360 | 45600 | 64360 | 185300 | 64360 | 103300 | 81660 | 93320 | 64360 | 37 | ← | |
part of speech | substantive | preposition | pronoun | preposition | entity_name | preposition | entity_name | preposition | substantive | adjective | adverb | preposition | substantive | ← | |
name | artifact_name | artifact_name | ← | ||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||||
genus | masculine | masculine | feminine | ← | |||||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||
inflection | ← | ||||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||
verbal class | ← | ||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: ... Ein Totenopfer für ihn am Neujahrstag (Fest), am Thot-Fest und an jedem Fest, täglich und in Ewigkeiten.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License