token | oraec9892-4-1 | oraec9892-4-2 | oraec9892-4-3 | oraec9892-4-4 | oraec9892-4-5 | oraec9892-4-6 | oraec9892-4-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | pr-ḫrw | n | =f | Tp,j-rnp,t | m | Ḏḥw,t(y)t | 〈〈Mr-sw-ꜥnḫ〉〉 | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [4] | ← |
translation | Totenopfer | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Jahresanfang (ein Fest) | am | Thot-Fest | Mersu-anch | ← |
lemma | pr.t-ḫrw | n | =f | Tp-rnp.t | m | Ḏḥw.tyt | Mri̯-sw-ꜥnḫ | ← |
AED ID | 850238 | 78870 | 10050 | 171190 | 64360 | 185300 | 760100 | ← |
part of speech | substantive | preposition | pronoun | entity_name | preposition | entity_name | entity_name | ← |
name | artifact_name | artifact_name | person_name | ← | ||||
number | ← | |||||||
voice | ← | |||||||
genus | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | ← | ||||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | ← | |||||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | ← | |||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Ein Totenopfer für ihn (am) Jahresanfang (ein Fest) und am Thot-Fest, dem Mersu-anch.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License