| token | oraec991-18-1 | oraec991-18-2 | oraec991-18-3 | oraec991-18-4 | oraec991-18-5 | oraec991-18-6 | oraec991-18-7 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | mw | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | m | jrp | mr | Rꜥw | ← | 
| hiero | ← | |||||||
| line count | [N/F/E sup 23 = 606] | [N/F/E sup 23 = 606] | [N/F/E sup 23 = 606] | [N/F/E sup 23 = 606] | [N/F/E sup 23 = 606] | [N/F/E sup 23 = 606] | [N/F/E sup 23 = 606] | ← | 
| translation | Wasser | Pepi | [Thronname Pepis II.] | als (etwas sein) | Wein (Getränk) | wie | Re | ← | 
| lemma | mw | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | m | jrp | mj | Rꜥw | ← | 
| AED ID | 69000 | 400313 | 400330 | 64360 | 29740 | 850796 | 400015 | ← | 
| part of speech | substantive | entity_name | entity_name | preposition | substantive | preposition | entity_name | ← | 
| name | kings_name | kings_name | gods_name | ← | ||||
| number | ← | |||||||
| voice | ← | |||||||
| genus | masculine | ← | ||||||
| pronoun | ← | |||||||
| numerus | singular | singular | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||||
| morphology | ← | |||||||
| inflection | ← | |||||||
| adjective | ← | |||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | ← | |||||||
| status | st_constructus | st_absolutus | ← | 
Translation: Pepi Neferkare's Wasser ist Wein wie (das des) Re.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License