| token | oraec992-1-1 | oraec992-1-2 | oraec992-1-3 | oraec992-1-4 | oraec992-1-5 | β | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jriΜ― | m(w)t | r | z | [...] | β | 
| hiero | πΉ | π ππ | π | πππ€ | β | |
| line count | [frg. 60] | [frg. 60] | [frg. 60] | [frg. 60] | β | |
| translation | handeln | Totengeist | gegen (Personen) | Mann | β | |
| lemma | jriΜ― | mwt | r | z | β | |
| AED ID | 851809 | 69320 | 91900 | 125010 | β | |
| part of speech | verb | substantive | preposition | substantive | β | |
| name | β | |||||
| number | β | |||||
| voice | active | β | ||||
| genus | masculine | masculine | β | |||
| pronoun | β | |||||
| numerus | singular | singular | β | |||
| epitheton | β | |||||
| morphology | β | |||||
| inflection | suffixConjugation | β | ||||
| adjective | β | |||||
| particle | β | |||||
| adverb | β | |||||
| verbal class | verb_3-inf | β | ||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | β | 
Translation: Ein Totengeist handelt gegen einen Mann [β¦ β¦ β¦]:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License