token | oraec9924-1-1 | oraec9924-1-2 | oraec9924-1-3 | oraec9924-1-4 | oraec9924-1-5 | oraec9924-1-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | Tp,j-rnp,t | Wꜣg | ḥꜣb | nb | rꜥw-nb | Kꜣ≡j-sḏꜣ(,w) | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | ← |
translation | Jahresanfang (ein Fest) | Wag-Fest (Totenfest) | Fest | jeder | täglich | Kai-sedjau | ← |
lemma | Tp-rnp.t | Wꜣg | ḥꜣb | nb | rꜥw-nb | ← | |
AED ID | 171190 | 43510 | 103300 | 81660 | 93320 | ← | |
part of speech | entity_name | entity_name | substantive | adjective | adverb | unknown | ← |
name | artifact_name | artifact_name | ← | ||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | masculine | ← | |||||
pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | ← | |||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | ← | ||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: (Innenpfeiler: Ein Totenopfer für ihn (am) Neujahrstag (Fest), Thot-Fest), Jahresanfang (ein Fest), Wag-Fest (Totenfest) und jedem Fest, täglich, dem Kai-sedjau.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License