token | oraec9968-1-1 | oraec9968-1-2 | oraec9968-1-3 | oraec9968-1-4 | oraec9968-1-5 | oraec9968-1-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḥtp-ḏ | nswt | _ | pr-ḫrw | n | _ | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | ← |
translation | [Einleitung der Opferformel] | König | [Zerstörung] | Totenopfer | für | [Zerstörung] | ← |
lemma | ḥtp-ḏi̯ | nswt | pr.t-ḫrw | n | ← | ||
AED ID | 400156 | 88040 | 850238 | 78870 | ← | ||
part of speech | undefined | substantive | unknown | substantive | preposition | unknown | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | ← | ||||||
pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | singular | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | ← | ||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Ein Opfer, das der König gebe und [...], (nämlich) ein Totenopfer für [...].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License