oraec997-25

token oraec997-25-1 oraec997-25-2 oraec997-25-3 oraec997-25-4 oraec997-25-5 oraec997-25-6 oraec997-25-7 oraec997-25-8 oraec997-25-9 oraec997-25-10 oraec997-25-11 oraec997-25-12 oraec997-25-13 oraec997-25-14
written form šwi̯ n wꜣm gs 1/64 wꜥḥ ḥsb qsn,tj rʾ-32 bj,t rʾ-32 mw 1/32
hiero 𓏏𓏐𓏒𓏥 𓆄𓅱𓇳 𓈖 𓍯𓄿𓅓𓊮 𓐛 𓂆 𓇹𓈒𓏥 𓏴 𓌟𓈖𓏏𓏭𓈒𓏥 𓂋𓎆𓎆𓎆𓏤𓏤 𓆤𓏏𓏌𓏥 𓂋𓎆𓎆𓎆𓏤𓏤 𓈗 𓂅
line count [51,8] [51,8] [51,8] [51,8] [51,9] [51,9] [51,9] [51,9] [51,9] [51,9] [51,9] [51,9] [51,9] [51,9]
translation Brot (allg.) austrocknen [Präposition] dörren (des Getreide) Hälfte (mathematische Größe) 1/64 [Oipe] Erdmandel (Rhizomknollen) [Bruchzahl] [offizinell Verwendetes] [Bruchzahl] Honig [Bruchzahl] Wasser 1/32 [Oipe]
lemma šwi̯ n wꜣi̯ gs 1...n wꜥḥ 1...n qsn.tj 1...n bj.t 1...n mw 1...n
AED ID 168810 152720 78870 42410 863636 850815 44830 850814 162260 850814 54210 850814 69000 850815
part of speech substantive verb preposition verb numeral numeral substantive numeral substantive numeral substantive numeral substantive numeral
name
number cardinal cardinal cardinal cardinal cardinal cardinal
voice
genus masculine masculine masculine masculine feminine masculine
pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection pseudoParticiple infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-inf
status st_absolutus st_constructus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Brot, getrocknet durch (?) Dörren: ein halbes Dja (?), Erdmandeln: ein viertel (Dja), $qsn.tj$-Mineral (?): 1/32 (Dja), Honig: 1/32 (Dja), Wasser: 1/32 (Oipe = 2 Dja).

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License