| token | oraec9973-1-1 | oraec9973-1-2 | oraec9973-1-3 | oraec9973-1-4 | oraec9973-1-5 | oraec9973-1-6 | oraec9973-1-7 | oraec9973-1-8 | oraec9973-1-9 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jwi̯.t | r | ẖnw | m-ḫt | mꜣꜣ | Pḥ,w | smr-wꜥ,tj | (j)r(,j)-nfr-ḥꜣ,t | Ṯy | ← | 
| hiero | ← | |||||||||
| line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | ← | 
| translation | kommen | [lokal] | Wohnort | nach (temporal) | sehen | Hinterland | einziger Freund (des Königs) | Hüter des Diadems | Tjy | ← | 
| lemma | jwi̯ | r | ẖnw | m-ḫt | mꜣꜣ | pḥ.w | smr-wꜥ.tj | jr.j-nfr-ḥꜣ.t | Ṯy | ← | 
| AED ID | 21930 | 91900 | 854537 | 65300 | 66270 | 61380 | 400142 | 550343 | 450176 | ← | 
| part of speech | verb | preposition | substantive | preposition | verb | substantive | epitheton_title | epitheton_title | entity_name | ← | 
| name | person_name | ← | ||||||||
| number | ← | |||||||||
| voice | ← | |||||||||
| genus | masculine | masculine | ← | |||||||
| pronoun | ← | |||||||||
| numerus | singular | singular | ← | |||||||
| epitheton | title | title | ← | |||||||
| morphology | t-morpheme | ← | ||||||||
| inflection | infinitive | infinitive | ← | |||||||
| adjective | ← | |||||||||
| particle | ← | |||||||||
| adverb | ← | |||||||||
| verbal class | verb_irr | verb_2-gem | ← | |||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Das nach Hause kommen nach dem Betrachten des Hinterlandes (seitens) des einzigen Freundes (des Königs) und Hüter des Diadems Tjy.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License