| token | oraec999-10-1 | oraec999-10-2 | oraec999-10-3 | oraec999-10-4 | oraec999-10-5 | oraec999-10-6 | oraec999-10-7 | oraec999-10-8 | oraec999-10-9 | oraec999-10-10 | oraec999-10-11 | oraec999-10-12 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ꜥšꜣ | m | mꜣj.pl | ꜣby.pl | ḥtm(,t).pl | j[nḥ] | [m] | Šꜣsw | ḥr | wꜣ,t.ṱ | =f | nb.t | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||||
| line count | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | ← | 
| translation | zahlreich sein | mittels | Löwe | Panther (Leopard) | Bär | umzingeln | mittels | Beduinen (in Syrien und Palästina) | auf | Seite | [Suffix Pron. sg.3.m.] | alle | ← | 
| lemma | ꜥšꜣ | m | mꜣj | ꜣbj | ḥtm.t | jnḥ | m | Šꜣs.w | ḥr | wꜣ.t | =f | nb | ← | 
| AED ID | 41010 | 64360 | 66370 | 74 | 111680 | 27710 | 64360 | 151930 | 107520 | 42490 | 10050 | 81660 | ← | 
| part of speech | verb | preposition | substantive | substantive | substantive | verb | preposition | entity_name | preposition | substantive | pronoun | adjective | ← | 
| name | artifact_name | ← | |||||||||||
| number | ← | ||||||||||||
| voice | ← | ||||||||||||
| genus | masculine | masculine | feminine | feminine | ← | ||||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||||
| inflection | ← | ||||||||||||
| adjective | ← | ||||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | ||||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | ← | 
Translation: (Er ist bewachsen) und zahlreich bevölkert mit Löwen, Panthern und Bären und an allen Seiten mit Schasu-Beduinen umzingelt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License