token | oraec999-13-1 | oraec999-13-2 | oraec999-13-3 | oraec999-13-4 | oraec999-13-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | wr~rʾ~y,t | =k | sḫ.tj | m | nwḥ | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [7] | [7] | [7] | [8] | [8] | ← |
translation | Streitwagen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | schlagen | [Präposition] | Seil (allg.) | ← |
lemma | wrry.t | =k | zḫi̯ | m | nwḥ | ← |
AED ID | 47970 | 10110 | 141400 | 64360 | 81400 | ← |
part of speech | substantive | pronoun | verb | preposition | substantive | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | feminine | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | singular | singular | ← | ||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | pseudoParticiple | ← | ||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_3-inf | ← | ||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: Dein Streitwagen ist mit (oder: in?) Seilen geschlagen (d.h. nicht einsatzbereit?).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License