S2 People
- ms (π): "child", "Kind", "enfant; progΓ©niture"
- αΊrd (ππ;π‘ππ§ππ): "child", "Kind", "enfant"
- bκ£k-jm (π
‘π‘πππ
;π
‘π‘ππππ
π;π
‘π‘ππ
): "the servant there (speaker's reference to himself)", "der Diener da (Selbstbezeichnung des Sprechers)", "humble serviteur (que je suis)"
- Ε‘rj (ππππ
ͺπ): "child; son; lad", "Kind; Sohn; Knabe", "enfant"
- κ₯nαΈ« (πΉπππ): "living person; inhabitant", "Lebender; Einwohner", "vivant; citoyen"
- rαΈ«.yt (ππππππ
πππ₯): "common folk", "Volk", "gens"
- Ε‘ms.w (ππ
±;ππ
±π): "retainer", "Gefolgsmann", "compagnon"
- αΈ«nt.j-Ε‘ (πππ): "land tenant", "Chentischi (PΓ€chter ?)", "locataire de la terre"
- smr (π΄π): "friend; companion (of the king)", "Freund; HΓΆfling", "compagnon; courtisan"
- nαΈs (ππππ
ͺπ;πππ΄π
ͺπ): "junior; commoner", "Kleiner, Geringer; der JΓΌngere", "petit homme; jeune"
Back to Main
This work is marked with CC0 1.0 Universal