token | oraec1-212-1 | oraec1-212-2 | oraec1-212-3 | oraec1-212-4 | oraec1-212-5 | oraec1-212-6 | oraec1-212-7 | oraec1-212-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ꜥḥꜥ.n | =sn | pri̯ | ḥn | sꜣ | n | wr-n-Mꜥ | Tꜣ(y)≡f-nḫṯ | ← |
hiero | 𓊢𓂝𓈖 | 𓊃𓈖𓏥 | 𓉐𓂋𓂻 | 𓎛𓈖 | 𓅭 | 𓈖 | �𓈖𓅕𓌙𓀭 | 𓏏𓄿𓆑𓂡𓍿𓀀 | ← |
line count | [Rs 80] | [Rs 80] | [Rs 80] | [Rs 80] | [Rs 80] | [Rs 80] | [Rs 80] | [Rs 80] | ← |
translation | [aux.] | [Suffix Pron. pl.3.c.] | herauskommen | zusammen mit | Sohn | [Genitiv (invariabel)] | Großer der Ma | Tefnacht | ← |
lemma | ꜥḥꜥ.n | =sn | pri̯ | ḥnꜥ | zꜣ | n.j | wr-n-Mꜥ | Tꜣy=f-nḫt.t | ← |
AED ID | 40111 | 10100 | 60920 | 850800 | 125510 | 850787 | 861228 | 708709 | ← |
part of speech | particle | pronoun | verb | preposition | substantive | adjective | epitheton_title | entity_name | ← |
name | person_name | ← | |||||||
number | ← | ||||||||
voice | ← | ||||||||
genus | masculine | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | singular | ← | |||||||
epitheton | title | ← | |||||||
morphology | t-morpheme | ← | |||||||
inflection | infinitive | ← | |||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||
particle | ← | ||||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | |||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Dann kamen sie heraus zusammen mit einem Sohn des Großen der Ma Tef-nacht.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License