token | oraec1-237-1 | oraec1-237-2 | oraec1-237-3 | oraec1-237-4 | oraec1-237-5 | oraec1-237-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ntk | nb | n,t.t | ḥr | sꜣ | tꜣ | ← |
hiero | 𓈖𓏏𓎡 | 𓎟 | 𓈖𓏏𓏏 | 𓁷 | 𓐟 | 𓇾 | ← |
line count | [Rs 84] | [Rs 84] | [Rs 84] | [Rs 84] | [Rs 84] | [Rs 84] | ← |
translation | du [Selbst.Pron. sg.2.m.] | Herr | das, was (Obj.satz) | auf | Rücken | Erdboden | ← |
lemma | jntk | nb | n.tjt | ḥr | sꜣ | tꜣ | ← |
AED ID | 90120 | 81650 | 550018 | 107520 | 125670 | 854573 | ← |
part of speech | pronoun | substantive | particle | preposition | substantive | substantive | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | masculine | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | singular | singular | singular | ← | |||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | ← | ||||||
status | st_constructus | st_constructus | st_absolutus | ← |
Translation: Du bist der Herr all dessen, was auf dem Rücken des Erdbodens (= Erträge) ist."
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License