oraec1-277

token oraec1-277-1 oraec1-277-2 oraec1-277-3 oraec1-277-4 oraec1-277-5
written form m =k mšꜥ =s ꜥšꜣ
hiero 𓅓𓂞 𓎡 𓊃 𓆈
line count [Rs 91] [Rs 91] [Rs 91] [Rs 91] [Rs 91]
translation siehe! [Suffix Pron. sg.2.m.] Heer [Suffix Pron.sg.3.f.] zahlreich sein
lemma m =k mšꜥ =s ꜥšꜣ
AED ID 64440 10110 76300 10090 41010
part of speech particle pronoun substantive pronoun verb
name
number
voice
genus masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology
inflection pseudoParticiple
adjective
particle particle_nonenclitic
adverb
verbal class verb_3-lit
status st_pronominalis

Translation: Siehe, ihr (= der Stadt) Heer/Besatzung ist zahlreich."

Credits

Responsible: Silke Grallert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License