oraec1-381

token oraec1-381-1 oraec1-381-2 oraec1-381-3 oraec1-381-4 oraec1-381-5 oraec1-381-6 oraec1-381-7 oraec1-381-8 oraec1-381-9 oraec1-381-10 oraec1-381-11 oraec1-381-12 oraec1-381-13 oraec1-381-14 oraec1-381-15 oraec1-381-16 oraec1-381-17 oraec1-381-18 oraec1-381-19 oraec1-381-20 oraec1-381-21 oraec1-381-22 oraec1-381-23 oraec1-381-24 oraec1-381-25 oraec1-381-26 oraec1-381-27 oraec1-381-28 oraec1-381-29 oraec1-381-30 oraec1-381-31 oraec1-381-32 oraec1-381-33 oraec1-381-34 oraec1-381-35 oraec1-381-36 oraec1-381-37 oraec1-381-38 oraec1-381-39 oraec1-381-40 oraec1-381-41 oraec1-381-42 oraec1-381-43 oraec1-381-44 oraec1-381-45 oraec1-381-46 oraec1-381-47 oraec1-381-48 oraec1-381-49 oraec1-381-50 oraec1-381-51 oraec1-381-52 oraec1-381-53 oraec1-381-54 oraec1-381-55 oraec1-381-56 oraec1-381-57 oraec1-381-58 oraec1-381-59 oraec1-381-60 oraec1-381-61 oraec1-381-62 oraec1-381-63 oraec1-381-64 oraec1-381-65 oraec1-381-66 oraec1-381-67 oraec1-381-68 oraec1-381-69 oraec1-381-70 oraec1-381-71 oraec1-381-72 oraec1-381-73 oraec1-381-74 oraec1-381-75 oraec1-381-76 oraec1-381-77 oraec1-381-78 oraec1-381-79 oraec1-381-80 oraec1-381-81 oraec1-381-82 oraec1-381-83 oraec1-381-84 oraec1-381-85 oraec1-381-86 oraec1-381-87 oraec1-381-88 oraec1-381-89 oraec1-381-90 oraec1-381-91 oraec1-381-92 oraec1-381-93 oraec1-381-94 oraec1-381-95 oraec1-381-96 oraec1-381-97 oraec1-381-98 oraec1-381-99 oraec1-381-100
written form rḫ rn jr,j nswt Wsrkn m Pr-Bꜣst,t w n Rꜥw-nfr nswt Jwpṯ m Ṯnt-rm.pl Tꜣ-ꜥn ḥꜣ,tj-ꜥ Ḏd-Jmn-jw≡f-ꜥnḫ m Pr-Bꜣ-nb-Ḏd,t Tꜣ-šnw,t-Rꜥw sꜣ =f smsm jm,j-rʾ-mšꜥ m Pr-Ḏḥw,tj-wp-rḥḥ ꜥnḫ-Ḥr,w ḥꜣ,tj-ꜥ Jknš m Ṯb-nṯr m Pr-Ḥby m Smꜣ-bḥd,t ḥꜣ,tj-ꜥ wr-n-Mꜥ Pꜣ-ṯnf m Pr-Spd,w m Šnw,t-n-Jnb-ḥḏ ḥꜣ,tj-ꜥ wr-n-Mꜥ P(ꜣ)-mꜣ m Pr-Wsjr-nb-Ḏd ḥꜣ,tj-ꜥ wr-n-Mꜥ Ns-nꜣ-jzy m Ḥsb,w ḥꜣ,tj-ꜥ wr-n-Mꜥ Nḫt-Ḥr,w-nꜣ-šn,w.pl m Pr-grr wr-n-Mꜥ P(ꜣ)-n-tꜣ-Wr,t wr-n-Mꜥ P(ꜣ)-n-tj-bḫn,t ḥm-nṯr-Ḥr,w-nb-Sḫm P(ꜣ)-dj-Ḥr,w-Smꜣ-Tꜣ,du ḥꜣ,tj-ꜥ Ḥrbs m Pr-Sḫm,t-nb,t-Sꜣtꜣ Pr-Sḫm,t-nb,t-r(ʾ)-ḥsꜣ ḥꜣ,tj-ꜥ Ḏd-ḫjw m Ḫnt-nfr ḥꜣ,tj-ꜥ Pꜣ-bs m H̱r,j-ꜥḥꜣ m Pr-Ḥꜥpj ẖr jn,w =sn nb nfr [...] ⸢nbw⸣ ḥḏ [...] ⸢ꜣ⸣[t],yt.pl sḥ⸢n.tj⸣ m pꜣq,t ꜥnt,w!! m ḫb⸢ḫb⸣ [...] m šꜣ,w nfr ḥtr.pl [...]
hiero 𓂋𓐍𓂋𓈖 𓇋𓂋𓏭 𓇓𓏏 𓍯𓐟𓂋𓎡𓈖 𓐛 𓉐𓏤𓎯𓏏𓊖 𓅱𓅱𓈇𓏤 𓈖 𓇳𓄤𓊖 𓇓𓏏 𓃛𓍯𓊪𓍿 𓅓 𓍿𓈖𓏏𓂋𓐛𓆝𓏥𓊖 𓏏𓄿𓁺𓇾𓊖 𓄂𓂝 𓆓𓂧𓇋𓏠𓈖𓇋𓋹𓇋𓆑 𓐛 𓉐𓏤𓃝𓎟𓊽𓊽𓂧𓊖 𓏏𓄿�𓉐𓏤𓇳𓊹 𓅭𓄹𓄹𓄹 𓋴𓅓𓋴𓅓� 𓄓�𓏥 𓐛 𓉐𓏤𓅝𓄋𓂋𓎛𓎛𓊖 𓋹𓅃𓀀 𓄂𓂝 𓈘𓂓𓏤𓈖𓈙𓌙𓀀 𓅓 𓊹𓍿𓃀𓊖 𓐛 𓉐𓏤𓎳𓃀𓇋𓇋𓊖 𓅓 𓄥𓄑𓂧𓊖 𓄂𓂝 𓀙𓈖𓅕𓌙𓀭 𓅮𓍿𓈖𓆑𓀀 𓐛 𓉐𓏤𓏙𓅏𓊖 𓅓 �𓊪𓈖𓊈𓌉𓏏𓊖 𓄂𓂝 𓀙𓈖𓅕𓌙𓀭 𓊪𓌳�𓀀 𓐛 𓉐𓏤𓊨𓁹𓎟𓊽𓏏𓊖 𓄂𓂝 𓀙𓈖𓅕𓌙𓀭 𓄓𓊃𓈖𓄿𓊧𓇋𓇋𓀀 𓅓 𓄂𓂝 𓀙𓈖𓅕𓌙𓀭 𓈖𓆱𓐍𓏏𓂡𓅃𓈖𓄿𓍲𓏏𓈖𓏌𓆭𓏥𓀀 𓐛 𓉐𓎼𓃭𓃭𓊖 𓀙𓈖𓅕𓌙𓀭 𓊪𓈖𓏏𓄿𓅨𓂋𓏏𓊖 �𓈖𓅕𓌙𓀭 𓊪𓈖𓍘𓃀𓐍𓈖𓏏𓊖 𓊹𓍛𓅃𓎟𓋉𓐍𓅓𓂜𓉐𓊖 𓊪𓂞𓅃𓄥𓇾𓇾𓀀 𓄂𓂝 𓄑𓏛𓂋𓏤𓅡𓐟𓏤𓄛𓀀 𓐛 𓉐𓏤𓌂𓐍𓏏�𓎟𓏏𓅭𓈅𓏤𓊖 𓉐𓏤𓌂𓐍𓏏�𓎟𓂋𓎛𓋴𓐟𓏤𓅱𓏭𓊖 𓄂𓂝 𓆓𓂧𓐍𓏭𓇋𓅱𓀔𓀀 𓅓 �𓏏𓄤𓊖 𓄂𓂝 𓅮𓅡𓋴𓄛𓀀 𓅓 𓌨𓂋𓂚𓊖 𓅓 𓉐𓏤𓎛𓂝𓊪𓈘𓊖 𓌨𓂋 𓏎𓈖𓏌𓅱𓏥 𓋴𓈖𓏥 𓎟 𓄤𓆑𓂋 [⯑] [⯑] [⯑] 𓆀𓍱 𓂝𓈖𓏏𓏥�� 𓅓 [⯑] 𓐛 𓆷𓄿𓅱 𓄤 𓎛𓏏𓂋�𓏥
line count [Rs 114] [Rs 114] [Rs 114] [Rs 114] [Rs 114] [Rs 114] [Rs 114] [Rs 114] [Rs 114] [Rs 114] [Rs 114] [Rs 114] [Rs 114] [Rs 114] [Rs 114] [Rs 114] [Rs 114] [Rs 115] [Rs 115] [Rs 115] [Rs 115] [Rs 115] [Rs 115] [Rs 115] [Rs 115] [Rs 115] [Rs 115] [Rs 115] [Rs 115] [Rs 115] [Rs 115] [Rs 115] [Rs 115] [Rs 115] [Rs 115] [Rs 115] [Rs 115] [Rs 115] [Rs 115] [Rs 115] [Rs 115] [Rs 115] [Rs 116] [Rs 116] [Rs 116] [Rs 116] [Rs 116] [Rs 116] [Rs 116] [Rs 116] [Rs 116] [Rs 116] [Rs 116] [Rs 116] [Rs 116] [Rs 116] [Rs 116] [Rs 116] [Rs 116] [Rs 116] [Rs 116] [Rs 116] [Rs 117] [Rs 117] [Rs 117] [Rs 117] [Rs 117] [Rs 117] [Rs 117] [Rs 117] [Rs 117] [Rs 117] [Rs 117] [Rs 117] [Rs 117] [Rs 117] [Rs 117] [Rs 117] [Rs 117] [Rs 117] [Rs 117] [Rs 117] [Rs 117] [reS 118] [reS 118] [reS 118] [reS 118] [reS 118] [reS 118] [reS 118] [reS 118] [reS 119] [reS 119] [reS 119] [reS 119] [reS 119]
translation Liste Name dessen (Possesivadj., meist invariabel) König Osorkon IV. aus Bubastis Gebiet [Genitiv (invariabel)] [Ort im 13. u.äg. Gau] König Iput II. aus Land der Fische (Tell el-Moqdam) [Ort im Delta] Hatia (Rangtitel) Djed-Imen-iuef-anch aus Mendes (16. u.äg. Gau) [Ort im 16. u.äg. Gau] Sohn [Suffix Pron. sg.3.m.] ältester Vorsteher des Heeres aus [Hauptort des 15. u.ä. Gaues] Anchhor Hatia (Rangtitel) Akanosch aus Tjeb-netjer (12. u.äg. Gau, Sebennytos) aus Per-hebyt (Behbeit el-Hagar) aus Zema-Behdet (17. u.äg. Gau, jüngere Namensform von Behedet) Hatia (Rangtitel) Großer der Ma Pa-tjenef aus Haus des Sopdu (Saft-el-Henne) aus [Ort im 20. u.äg. Gau] Hatia (Rangtitel) Großer der Ma Pa-miu aus Busiris (9. u.äg. Gau) Hatia (Rangtitel) Großer der Ma Ni-su-na-izti aus Der Geschlachtete (11. u.äg. Gau) Hatia (Rangtitel) Großer der Ma PN/? aus Haus des Frosches (im 13. u.äg. Gau) Großer der Ma Pen-ta-weret Großer der Ma PN/? Priester des Horus, des Herrn von Letopolis PN/m Hatia (Rangtitel) PN/? aus Haus der Sachmet, der Herrin von Sata Haus der Sachmet, der Herrin von Ra-heza Hatia (Rangtitel) PN/? aus [Ort bei Memphis] Hatia (Rangtitel) PN/m aus Babylon (bei Altkairo) aus Per-Hapi unter (etwas sein) (etwas tragend) Abgaben [Suffix Pron. pl.3.c.] alle schön Gold Silber Bett ausrüsten durch (etwas) feiner Leinenstoff Myrrhenharz (für Salböl und Weihrauch) in [Gefäß für Myrrhen und Salbe] als (Art und Weise) Wert gut Pferde
lemma rḫt rn jr.j nswt Wsrkn m Pr-Bꜣs.tjt w n.j Rꜥw-nfr nswt Jpwt m Tꜣ-rm.w Tꜣ-ꜥn.t ḥꜣ.tj-ꜥ Ḏd-Jmn-jw=f-ꜥnḫ m Pr-Bꜣ-nb-Ḏd.t Tꜣ-šnw.t-Rꜥw zꜣ =f sms.w jm.j-rʾ-mšꜥ m Pr-Ḏḥw.tj-wp-rḥ.wj Ꜥnḫ-Ḥr.w ḥꜣ.tj-ꜥ Jknš m Ṯb-nṯr m Pr-ḥby.t m Zmꜣ-Bḥd.t ḥꜣ.tj-ꜥ wr-n-Mꜥ Pꜣ-ṯnf m Pr-Spd.w m Šnw.t-n.t-Jnb.w-ḥḏ ḥꜣ.tj-ꜥ wr-n-Mꜥ Pꜣ-mjw m Pr-Wsjr-nb-Ḏd.w ḥꜣ.tj-ꜥ wr-n-Mꜥ N.j-sw-nꜣ-jz.tj m Ḥsb.w ḥꜣ.tj-ꜥ wr-n-Mꜥ Nḫt-Ḥr.w-nꜣ-šn.w m Pr-qrr wr-n-Mꜥ Pꜣ-n-tꜣ-wr.t wr-n-Mꜥ Pꜣ-n-tꜣ-bḫn.t ḥm-nṯr-Ḥr.w-nb-Ḫm Pꜣ-ḏ-Ḥr.w-zmꜣ-Tꜣ.wj ḥꜣ.tj-ꜥ Ḥrbs m Pr-Sḫm.t-nb.t-Jst Pr-Sḫm.t-nb.t-Rʾ-ḥzꜣ ḥꜣ.tj-ꜥ Ḏd-ḫy.w m Ḫnt-nfr ḥꜣ.tj-ꜥ Pꜣ-n-Bs m H̱r.j-ꜥḥꜣ m Pr-Ḥꜥpj ẖr jn.w =sn nb nfr nbw ḥḏ ꜣṯ.t sḥn m pꜣq.t ꜥnt.w m ḫbḫb m šꜣ.w nfr ḥtr
AED ID 95680 94700 851428 88040 861216 64360 60550 42350 850787 861368 88040 861214 64360 852201 861369 100520 709772 64360 861230 861370 125510 10050 135720 400043 64360 856994 550335 100520 710568 64360 800046 64360 853258 64360 134500 100520 861228 701116 64360 857911 64360 861371 100520 861228 700664 64360 861229 100520 861228 861257 64360 450272 100520 861228 703888 64360 861372 861228 600140 861228 700833 861392 701215 100520 705121 64360 861378 861379 100520 709860 64360 861380 100520 550344 64360 124280 64360 856273 850794 27040 10100 81660 550034 81680 112330 334 140780 64360 59330 39010 64360 115740 64360 151310 550034 111800
part of speech substantive substantive adjective substantive entity_name preposition entity_name substantive adjective entity_name substantive entity_name preposition entity_name entity_name epitheton_title entity_name preposition entity_name entity_name substantive pronoun adjective epitheton_title preposition entity_name entity_name epitheton_title entity_name preposition entity_name preposition entity_name preposition entity_name epitheton_title epitheton_title entity_name preposition entity_name preposition entity_name epitheton_title epitheton_title entity_name preposition entity_name epitheton_title epitheton_title entity_name preposition entity_name epitheton_title epitheton_title entity_name preposition entity_name epitheton_title entity_name epitheton_title entity_name epitheton_title entity_name epitheton_title entity_name preposition entity_name entity_name epitheton_title entity_name preposition entity_name epitheton_title entity_name preposition entity_name preposition entity_name preposition substantive pronoun adjective adjective substantive substantive substantive verb preposition substantive substantive preposition substantive preposition substantive adjective substantive
name kings_name place_name place_name kings_name place_name place_name person_name place_name place_name place_name person_name person_name place_name place_name place_name person_name place_name place_name person_name place_name person_name place_name person_name place_name person_name person_name person_name person_name place_name place_name person_name place_name person_name place_name place_name
number
voice
genus masculine masculine masculine masculine masculine masculine masculine masculine feminine masculine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular plural plural singular singular singular singular singular plural
epitheton title title title title title title title title title title title title title title title title title
morphology
inflection pseudoParticiple
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_substantive
particle
adverb
verbal class verb_caus_2-lit
status st_constructus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_pronominalis st_pronominalis st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Liste ihrer Namen: König Osorkon aus Per-bastet (= Bubastis) (und) aus dem Gebiet Ra-nefer; König Iput aus Leontopolis (= Tell el-Moqdam) (und) Ta-anu; der Hati-a Djed-amun-iuf-anch aus Mendes (= Tell el-Rub') (und) aus Ta-schenut-ra; sein ältester Sohn, Heeresvorsteher in Hermopolis Parva (= Tell el-Maqlieh) Anch-Hor; der Hati-a Akanosch aus Sebennytos (= Samannud) und aus Isidopolis (= Behbeit el-Hagar) und aus Diospolis Inferiore (= Tell el-Balamun); der Hati-a und Große der Ma Pa-tjenef aus Saft el-Henna und "Scheune-von-Memphis"; der Hati--a und Große der Ma Pamiu aus Busiris (= Abu Sir Bana); der Hati-a und Große der Ma Nes-na-izut aus dem Chesebu-Gebiet (= 11. unterägypt. Gau); der Hati-a und Große der Ma Nacht-hor-schenut aus Per-gerer (= Ort im Ostdelta); der Große der Ma Pen-ta-weret; der Große der Ma Pen-ta-bechenet; der Priester des Horus-Herrn-von-Letopolis (= Ausim) Pa-di-hor-sema-taui; der Hati-a Har-bes aus dem "Haus-der-Sachmet-Herrin-von-Sata" (und) "Haus-der-Sachmet-Herrin-von-Rahesawi"; der Hati-a Djed-chiu aus Chent-nefer und der Hati-a Pa(en)bes aus Babylon (= al-Fustat/Kairo) (und aus) Per-Hapi (= Atar el-Nabi) mit all ihren schönen Abgaben, (nämlich) ... ⸢Gold⸣, Silber, ..., ⸢Be⸣[tt]en, ausgestattet mit Leinen, Myrrhe in cheb⸢cheb⸣-Gefäßen, ... als guter Wert, Pferde ...

Credits

Responsible: Silke Grallert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License