oraec1-451

token oraec1-451-1 oraec1-451-2 oraec1-451-3 oraec1-451-4 oraec1-451-5 oraec1-451-6 oraec1-451-7 oraec1-451-8 oraec1-451-9 oraec1-451-10
written form nḏm jb n mw,t msi̯ tj ṯꜣj sṯi̯ jm =k
hiero 𓇛 𓄣 𓈖 𓏏𓅐 𓄟 𓍘 𓅷𓂺 𓄝𓏏𓏏 𓇋𓅓 𓎡
line count [reS 158] [reS 158] [reS 158] [reS 158] [reS 158] [reS 158] [reS 158] [reS 158] [reS 158] [reS 158]
translation sich freuen Herz von [Genitiv] Mutter gebären dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] nehmen Samen ergießen in [Suffix Pron. sg.2.m.]
lemma nḏm jb n.j mw.t msi̯ tw ṯꜣi̯ sti̯ m =k
AED ID 500020 23290 850787 69040 74950 851182 174260 854553 64360 10110
part of speech verb substantive adjective substantive verb pronoun verb verb preposition pronoun
name
number
voice active active
genus masculine masculine feminine feminine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection participle participle
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-inf verb_3-inf verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Froh ist das Herz der Mutter, die dich gebar, und (das Herz) des Mannes, der dich zeugte.

Credits

Responsible: Silke Grallert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License